1、对……来说
Explaination : “Duì..... Láishuō”means from one’s point of view or from some angle.
Example sentence:
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
Die Produktqualität ist das Leben eines Unternehmens.
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
製品の品質は企業に命です。
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
A qualidade do produto é a vida de uma empresa.
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
A qualidade do produto é a vida de uma empresa.
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
Качество продукции является жизнь предприятия .
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
La calidad del producto es la vida de una empresa.
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
제품의 품질 은기업의 생명 입니다 .
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
สินค้า ที่มีคุณภาพ คือชีวิต เพื่อองค์กร
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
Product quality is life to an enterprise.
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
La qualité du produit est la vie d' une entreprise .
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
La qualité du produit est la vie d' une entreprise .
对企业来说,质量就好像是生命。
Duì qǐyè láishuō, zhìliàng jiù hǎoxiàng shì shēngmìng.
La qualità del prodotto è la vita di un'impresa .
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
Apprendre les caractères chinois est pas un travail difficile pour les étudiants japonais .
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
Apprendre les caractères chinois est pas un travail difficile pour les étudiants japonais .
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
Imparare i caratteri cinesi non è un lavoro difficile per gli studenti giapponesi .
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
漢字を学ぶことが日本の学生のための大変な仕事ではありません。
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
Lernen chinesische Schriftzeichen ist nicht ein harter Job für japanische Studenten.
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
Aprender caracteres chineses não é uma tarefa difícil para os estudantes japoneses .
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
Aprender caracteres chineses não é uma tarefa difícil para os estudantes japoneses .
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
Обучение китайских иероглифов не тяжелая работа для японских студентов .
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
Aprender los caracteres chinos no es un trabajo difícil para los estudiantes japoneses .
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
한자 를 배우는 것은 일본인 학생 을위한 하드 일이 아니다 .
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
Learning Chinese characters is not a hard job for Japanese students.
汉字对日本学生来说不太难。
Hànzì duì rìběn xuéshēng láishuō bú tài nán.
เรียนรู้ อักษรจีน ไม่ได้เป็นงาน ที่ยาก สำหรับนักเรียน ญี่ปุ่น